Le chapeau du Rabbi de Loubavitch (1/2)

Il y a un grand principe qui semble régir l’édition contemporaine : les livres important ne sont pas disponibles. Ou alors ils épuisés, ou disponible chez un éditeur totalement confidentiel, ou à un tirage minuscule. En tous cas, le grande public y a difficilement accès. Un cas éclatant : les mémoires du sixième Rabbi deLire la suite « Le chapeau du Rabbi de Loubavitch (1/2) »

Cette inhumanité qui monte en France

L’histoire est malheureusement banale. Une dame accompagne son mari en soins palliatifs. Ses trois fils sont également présents. On leur dit : pas plus d’une personne dans la chambre. Pourquoi ? Parce que covid. Pourtant tout le monde est vacciné. Oui, mais c’est le règlement. Alors la dame se tient debout, dehors, et regarde parLire la suite « Cette inhumanité qui monte en France »

Quand le français était écrit en hébreu : Rachi

Le Cerf vient de publier la première partie des Prophètes, accompagnée de la traduction du commentaire de Rachi. Cela fait suite à la publication, en 2019, du Pentateuque, accompagné du même commentaire. L’occasion de revenir sur Rachi, géant de la culture juive et géant méconnu de la culture française.